Op vakantie helpen we een vinder in zijn eigen taal

Verloren voorwerp op vakantieIndien je wil dat een vinder je verloren voorwerp terugbezorgt, is het belangrijk dat het hem zo gemakkelijk mogelijk wordt gemaakt, of de kans verkleint zienderogen. We zorgen er met Spotty natuurlijk al voor dat hij zich niet moet verplaatsen en dat hij geen communicatiekosten heeft. Maar bij verlies op reis is het cruciaal dat we de vinder in zijn taal kunnen helpen, de talenkennis bij de doorsnee Europeaan is immers lager dan we dachten.

Oorspronkelijk veronderstelden we dat het voldoende zou zijn om Frans, Duits en Engels te ondersteunen. Iedereen verstaat immers Engels, nietwaar? In elk geval toch de mensen met wie we op vakantie in aanraking komen. Maar dat is natuurlijk niet de doorsnee van de bevolking.

Taal van de vinder op vakantie

In veel vakantiebestemmingen spreekt minder dan 20% van potentiële vinders Engels!

Bij Spotty laten we niets aan het toeval over, dus zijn we toch even in de officiële statistieken gedoken. De Eurobarometer statistiek hiernaast toont dat in de meeste vakantielanden minder dan 20% van de bevolking, zelfs bij de dertigjarigen, aangeeft Engels te verstaan! Om nog niet over de andere talen te spreken!

Als vier vijfden van de vinders zouden afhaken door de taalbarriere, zouden we onze gebruikers die op reis iets verliezen een slechte dienst bewijzen! Daarom kan een vinder nu op Spotty je verloren voorwerp melden in het Nederlans, Frans, Engels, Duits, Spaans, Italiaans en Turks. Daarmee dekken we al vele Europese en Zuid-Amerikaanse vakantiebestemmingen af. En in de toekomst komen er zeker nog talen bij.

Klik om Spotty labels te bestellen – gratis levering


Zo vergroten we ook op vakantie de kans op terugbezorgen van je zaken met een factor vijf!

facebooktwittergoogle_pluspinterestlinkedinmailfacebooktwittergoogle_pluspinterestlinkedinmail